Le conte sanglant / Krvava bajka
Le conte sanglant Ce fut dans une terre de paysansDes Balkans montagneux,Une compagnie d’élèvesMura d’une mort de martyrEn un jour La même annéeIls naquirent tous,Leur jours d’école s’écoulaient de la même façon,Ils furent emmeréAux même évènements,Tous vaccinés des même maladiesEt tous moururent le même jour Ce fut dans une terre de paysansDes Balkans montagneux,Une compagnie d’élèvesMoura d’une mort héroïqueLe même jour Cinquante cing minutesAvant l’instant fatidiqueLa petite compagnieÉtait assise sur les bancs de l’écoleEt résolvait les mêmes problèmes difficiles:<< si le voyageur marche à pied…>>Et ainsi de suite Leur pensées étaient pleinesDe mêmes chiffresEt dans leurs cartabler des cahiersSur lequel reposaient d’inombrablesDeux et cinq inserés Ils serraient au fond de leurs pochesUne poignée de mêmes rêvesEt de mêmer secretsPatristiques et amoureux Et il paraissait à tousQu’encore longtempsBien bergtempsIls courraient sous la roûte bleuTant qu’ils ne résoudraient pasTout les problème du monde Ce fut dans une terre de paysansDes Balkans montagneuxUne compagnie d’élèvesMoura d’une mort héroique le même jour Da rangée entière de garçonsSe sont données la mainEt de leur dernière heure de classePartirent calmement* au peloten *en paixComne si la mort n’était rien Des rangées entières de camaradesS’élevèrent le même instantJusqu’à l’éternelle demeure. Krvava bajka Bilo je to u nekoj zemlji seljakana brdovitom balkanu,umrla je mučeničkom smrćučeta đakau jednom danu. Iste su godinesvi bili rođeni,isti su im tekli školski dani,na iste svečanostizajedno su vođeni,od istih bolesti svi pelcovani,i svi umrli u istom danu. Bilo je to u nekoj zemlji seljakana brdovitom Balkanu,umrla je mučeničkom smrćučeta đaka u jednom danu. A pedeset i pet minutapre smrtnog trenasedela je u đačkoj klupičeta malenai iste zadatke teškerešavala: koliko možeputnik ako ide peške…i tako redom.Misli su im bilepune istih brojkii po sveskama u školskoj torbibesmislenih ležalo bezbrojpetica i dvojki. Pregršt istih snovai istih tajnirodoljubivih i ljubavnihstiskalo se u dnu džepova.I činilo se svakomda će dugo,da će vrlo dugotrčati ispod svoda plavadok sve zadatke na svetune posvršava. Bilo je to u nekoj zemlji seljakana brdovitom Balkanu,umrla je mučeničkom smrćučeta đaka u istom danu. Dečaka redova celiuzeli su se za rukei sa školskog zadnjeg časana streljanje pošli mirnokao da smrt nije ništa.Drugova redovi celiistog časa se uznelido večnog boravišta. Desanka Maximovic/ MaksimovicTraduit par Miljan ARSENIJEVIĆ
